Ikke glem mikrotekstene 0

De lengste tekstene på nettstedet er ofte de vi tenker det tar lengst tid å jobbe med. Ikke undervurder de aller korteste tekstene, de såkalte mikrotekstene.

Finn.no er et av de mest besøkte nettstedene i Norge i dag. De har jobbet med brukervennlighet og brukeropplevelse i over et tiår, men selv hos de flinke folka i finn.no finnes det mikrotekster som kan bli bedre.

La oss ta noen eksempler:

Skjermbilde som viser en kvitteringsside fra finn.no som sier «Gratulerer, annonsen er snart ute! Først må vi bare sjekke at den er helt OK. Sjekken kan ta alt fra noen sekunder til noen timer (avhengig av «trøkket» hos oss). Vi sjekker annonsen for å være sikker på at den ikke er falsk, slem, eller på andre måter ikke i tråd med våre annonseregler.»
I dette eksempelet finner vi at finn.no er bevisste på stil og tone, men jeg synes ikke de treffer med teksten. «Gratulerer, annonsen er snart ute!» Hva er det å gratulere for? Fordi jeg greide å gjennomføre bestillingen? Ordet «Gratulerer» er malplassert. Dessuten er jo ikke annonsen ute enda. «Gratulerer, du har snart bursdag!» Det funker ikke. «Annonsen er snart ute!» hadde fungert bedre. Om de først skal si noe oppmuntrende relatert til bestillingsløpet brukeren nettopp har gjennomført kunne de heller sagt noe ala «Dette går veien!» (om man faktisk kan anta det, vel og merke).

Etter overskriften sier de at de må «sjekke» to ganger. Det tredje avsnittet (hvor de nok en gang prater om å «sjekke»), som forklarer hvorfor annonsen ikke er ute riktig enda, er kjernebudskapet, og burde kommet rett etter overskriften. Ved å føye til ett enkelt ord («nå») kan vi også la den føles mer aktiv for brukeren. Dette ville i mine øyne vært bedre:

Skjermbilde som viser forfatteren av bloggpostens forslag til ny tekst: «Dette går veien! Annonsen er snart ute. Vi sjekker nå annonsen for å være sikker på at den ikke er falsk, slem, eller på andre måter ikke i tråd med våre annonseregler.»

Her har jeg gjort et boligsøk:

Skjermbilde som viser en feilmelding: «Huffda, dette fikk vi ikke til. Du må nesten prøve på nytt om noen sekunder. Hvis det ikke fungerer, sjekk at internettforbindelsen din fungerer som den skal.»
OK, dere fikk ikke til dette. Jeg må nesten prøve på nytt om noen sekunder. Jeg prøvde på nytt om noen sekunder. Det fungerte fortsatt ikke. Jeg sjekket internettforbindelsen min. Den fungerte. Hva er det da som er feil? Hva skal jeg gjøre?

Det er forresten viktig å huske på at denne tekstens utgangspunkt trolig var en feilmelding fra en database, uforståelig for de fleste. Jeg antar at en utvikler har tenkt at sånne database-feilmeldinger ikke er så sexy, og gjort et forsøk: «Huffda», «nesten prøve på nytt» osv. Feilmeldingen har tydelig et bevisst forhold til stil og tone, men gir ikke meg som bruker noen verdi. Jeg blir ikke noe klokere.

I det neste eksempelet har jeg klikket på en lenke til en gammel annonse:

«Heisann, vi kan ikke vise annonsen akkurat nå. Den kan være stoppet av selger, kanskje vi må ta en titt før vi godkjenner den, eller den kan være stoppet av oss. Du kan lese mer på Hjelpesenteret vårt om hvorfor annonser ikke alltid vises.»
Teksten i feilmeldingen har ingen verdi, fordi den er så lite konkret. «Kanskje vi må ta en titt før vi godkjenner den»? Kanskje? Eller har selgeren stoppet den? Eller finn.no? Hvem vet, liksom. Hvorfor må jeg gå til Hjelpesenteret for å få svar på dette?

Jeg går til Hjelpesenteret:

«Det kan være flere grunner til at en annonse ikke er tilgjengelig på FINN. - Enten avventer den annonsekontroll, annonsøren kan ha slettet den (for eksempel hvis varen er solgt), eller vi kan ha stoppet den hvis den bryter med annonsereglene. - Her kan du lese annonsereglene.»
Det første avsnittet sier meg ikke så mye. Det neste hjelper, men det sier i praksis akkurat det samme som feilmeldingen jeg fikk i det forrige skjermbildet. Bare litt mer konkret (ikke noe «kanskje» her), som jo er bra.

Til slutt, et eksempel hvor finn.no treffer jackpot:

finn.no eksempel på god mikrotekst når man skal legge inn en ny annonse.
Her har de en fin kombinasjon av stil og tone, brukervennlighet og konkret tekst.

4 grep for gode mikrotekster

Sjekk også Bjørn Bergsliens referat fra Des Traynors foredrag om mikrotekster på Webdagene i 2012, og Mikael Fløysands erkjennelse av at språk er merkevare.